Восток
Музыка дальних планет
Санджё. Ачен (Корея)
Санджё — ритуальная музыка корейской династии Чосон. Эта династия — одна из самых продолжительных в мировой истории (1392-1897). Страну также называли Чосон, что в переводе означает — Страна утренней свежести. Династия установилась после изгнания монголов и свержения генералом Ли Сон Ге династии Корё. Воцарившись, он принял имя Тхэджё. Основной идеологией было конфуцианство. Во время правления династии Чосон была создана корейская письменность, сложилась корейская культура, сформировалась корейская нация.
Музыка санджё на смычковом инструменте ачен — самая странная и удивительная из звучавших на нашем Фестивале, девиз которого — «Ломать стереотипы, открывать неведомое, формировать вкус!». Поистине это инопланетная музыка.
Жанр санджё сложился в конце XIX века, когда народную корейскую музыку стали исполнять на аристократических инструментах. (Как здесь не вспомнить, что придворные танцы менуэт, жига и другие пришли из народной среды.) По имени великих музыкантов, образовавших эту новую традицию, были названы различные школы (например Хангабтыга, Уончзянхёна, Пагтёнехона).
В музыке Кореи сосуществуют две нотные шкалы. Одна из них, пентатоническая, пришла из Китая, другая, двенадцатитоновая, — традиционная корейская. Названия всех двенадцати нот приводятся в древней книге «Записи исторических событий времени правления короля Сэчжон». Вот их полные названия: хуангчжон, тэрё, тхэчжу, хёбтён, косон, чуннё, юбин, имчжон, ичхиг, намнё, муёк, ынчжон. Обычно их называют сокращенно по первым слогам: Хуан, тхэ, чун, им и т. д. Пять китайских нот кун, сан, как, чхи и у соответствуют корейским чун, им, му, хуан, тхэ.
Ноты записываются иероглифами. Иероглиф вода рядом с нотой или он же, но взятый два раза, означает, что нота берется на октаву или две выше средней. Иероглиф человек означает перемещение вниз. Первая нота хуангчжон будет выше или ниже в зависимости от стиля музыки. В «низких» народных жанрах нотная запись вообще не используется.
Солистка Ансамбля национальной музыки города Чхончзю на ачене Чин-ок Ким.
Город Чхончзю можно считать родиной книгопечатания. Здесь, в монастыре Хындокса, была издана первая известная нам книга, отпечатанная металлическими типографскими литерами. Ее полное название — «Пэгун хуаскан чхорч пульчжо чжикти шимчхе ёчжор», короткое – «Чикти». Это сборник стихов, песен, проповедей, диалогов, прославлений, посвященных единству природы человеческой души и сущности Будды. Она была напечатана за 78 лет до Гутенберга. Сейчас «Чикти» хранится в Национальной библиотеке Франции. Из двух печатных томов «Чикти» до нас дошел только первый, но весь текст сохранился в рукописном и ксилографическом вариантах.